LONG LIVE GOOGLE TRANSLATION?!?

THIS IS HOW REDONK TRANSLATION TEARS DOWN YOUR BUSINESS

It gladdens and saddens us to come across an immense repository vicious horrors of translation both online and offline. We don’t mean to change the world, we simply don’t dig the reason why committed executives and managers tend to pick Google Translate first, instead of putting a professional team in charge of exquisitely translating their documents, marketing materials, contracts, instruction manuals. Why on earth does one trust a loan translation emitted by a machine that relays words almost literally, omitting conjugation and affixes, instead of flesh-and-blood expert translator?

Let us raise that question again: Why does one delegates the translation of business documents to Google?

1. ‘CAUSE GOOGLE TRANSLATE IS CHEAP

That’s an indisputable fact. In order to translate a material with cost set at zero, Google Translate is a perfect solution, indeed. Having access to the Internet, a smart phone or a laptop to open an omniscient browser, and a Miss Jolie who would manage that all for you, a simple Copy & Paste will fix it all for you.

2. ‘CAUSE GOOGLE TRANSLATE IS FAST

Compelling. We adore Google for its immediate and useful response to any of our questions. The pace it takes Google to provide the required information, the same it takes it to translate the required text to the chosen language. Nevertheless, accuracy in grammar and diction is much debated. The question is always the purpose. If you want a quality content you wish to reveal to the world on your website, be it technical, marketing or legal material, Google Translate will result in a total blunder.

3. THE ACTUAL SOLUTION

Ignore the quality of the foreign-language materials displayed on your website below the glittering logo of your brand and Google Translate will do it.. It’s cheap and fast, though.
By contrast, where you as a responsible leader believe relevant corporate communication is a key factor in linguistic area, we recommend entrusting a professional translator.


In addition to the fact that a professional translation may also operate in ECO mode due to the translation memories, there’s no doubt that it’s not worth risking your product or service and thus the goodwill of your company with Google Translate.

ASK FOR A PROPOSAL TODAY! DO NOT MISS OUT!

ASK FOR A QUOTE!


WHY IS H-NET?

Because our mission is to assist our partners to communicate effectively, overcoming language barriers to reach their goals and customers.

H-NET. PROFESSIONAL FOR PROFESSIONALS!

 


TRANSLATION SERVICES IN 33 LANGUAGES

 

Are you interested in how we can support your company’s foreign language communication effectively?

Are you curious to know what our customers and partners think about our services?

Read our blogs about our activities, services, and ask for a quote!

 


CONTACT US

Contact: +44 7 492 854 457

info@h-net.co.uk

hnet


Are you interested in more information about us?
For the exciting details of our translation projects CLICK HERE!

hnet


 Created by Eat, Move & Smile
Photo by Arthur Osipyan on Unsplash


Our mission:

Our purpose is to assist our partners to communicate effectively without language barriers; to reach their goals and subsequently to collect generous profits.

h-net_eng